close
Blog統合中~~
把別的Blog寫的舊文搬過來
--------------------------------------------------------------------------------
2005/07/26
電影後段Gerry的表現...
魅影在電影後段面具被扯下之後, 打光幾乎都在右臉,
我覺得是刻意要強調魅影畸形殘缺的右臉, 所以打光才都在右邊.
雖然陰暗的光線讓Gerry俊俏的左臉有些看不清楚,
但那恐怖的特殊化妝, 反而讓Gerry的眼神傳達出更深刻的情感..
尤其魅影對著猴子音樂盒的清唱... 溫柔又清澈的眼神...
當他對著克莉絲汀唱出"Christine, I love you...." 那神情多認真, 多令人感動~
相信克莉絲汀一定也內心悸動著...
而當克莉絲汀走向他時... 魅影似乎有一霎那一丁點兒驚喜抹過臉龐...
而當克莉絲汀走向他時... 魅影似乎有一霎那一丁點兒驚喜抹過臉龐...
"她願意與我作伴嗎?"
也許轉瞬間, 他真的有這麼想過、驚喜過.但那霎那間的驚喜很短暫...
因為克莉絲汀摘下戒指的舉動, 他疑惑了... 伸出手接下了戒指... 看著克莉絲汀轉身離開...
"原來... 我只能留下這支戒指嗎...? 只能把妳永遠放在心裡嗎...?"
無奈、心碎、不捨、失落與痛苦的眼淚滾滾而下...
看著克莉絲汀乘著小船離去的身影... 心中想著... "我唯一的天使就這樣的離我而去了..."
輕聲且悲痛的唱出: "You alone can make my song take flight...."
再轉化為強忍悲傷且堅決的:"it's over now, the music of the night."
如果沒有真正用心的揣摩過角色的心境, 怎能流下如此令人動容的眼淚?
Gerry是真正懂得魅影心中的痛苦, 才能做出如此完美的詮釋,
相對的, 也引起觀眾的共鳴, 才讓這麼多人也領會到魅影的悲哀與這故事的淒美...
無奈、心碎、不捨、失落與痛苦的眼淚滾滾而下...
看著克莉絲汀乘著小船離去的身影... 心中想著... "我唯一的天使就這樣的離我而去了..."
輕聲且悲痛的唱出: "You alone can make my song take flight...."
再轉化為強忍悲傷且堅決的:"it's over now, the music of the night."
如果沒有真正用心的揣摩過角色的心境, 怎能流下如此令人動容的眼淚?
Gerry是真正懂得魅影心中的痛苦, 才能做出如此完美的詮釋,
相對的, 也引起觀眾的共鳴, 才讓這麼多人也領會到魅影的悲哀與這故事的淒美...
雖然這部作品的矛盾之處頗多~但能讓我中毒如此之深的作品... 真是手指頭都數的出來~
還是感謝有這部電影的誕生啊~~
全站熱搜
留言列表