昨天,13號星期五。
午休結束後,揉著惺忪的睡眼,想著今天週五又要開無聊的例會了~
手機響起,看了看,是Tiffany打來的。
「喂~」
「你這個叛徒!!你怎麼用Bon Jovi的歌!!!」
XDDDDDD
哎唷~找不到其他的歌來當來電答鈴嘛~Europe的「Carrie」是設定在晚上時段播放嘛~
好啦趕快把它改成全天候播放,以後打給我的話就只聽的到「Carrie」囉~
Tiffany說她人在我公司樓下大廳,
她把一些網路蒐集來的Europe的一些稀有Live歌曲燒成CD給我,還特地送過來~
跟同事確認過今天不需開例會之後,我就趕快跑下去找她~
一見面,哇~Tiffany給我來個大擁抱,小害羞~不過感覺很妙~
老實說這種老外式的見面禮儀我一直都滿羨慕的,只是中國人似乎不太習慣這麼熱情的招呼方式,
但其實朋友間這種擁抱的感覺真的很好~呵呵~(我是太久沒跟人抱抱嗎?噗~XD)
礙於上班時間,Tiffany也趕著要去上班,沒能多聊,有點可惜。
改天應該約個時間再見面好好聊聊。
其實緣份很奇妙,因為迷上Skid Row和對Europe重燃熱情,真的結識不少人,
不管是只在網路上對話從未謀面,或是有約出來實際見到面的。
以前的我是打死不敢跟網路上的網友見面,也許是膽小?也許是宅到爆?
但沒有主動跨出去,永遠只會封閉在小框框裡面,
雖然並沒有跟太多網友見過面,不過說實在認識一些同好是真的滿不錯的~
講到Europe,
曾經他們在我生命中引爆火花,而我卻在日復一日的成長過程中,漸漸淡忘他們。
多年過去,幾乎已經完全忘記他們的存在。
某次無意中聽見「Carrie」那美麗悠揚的鋼琴聲,想起曾經對他們的熱愛與崇拜,
而透過網路這個方便的工具,重新找回當年他們年輕的面容和活力十足的影像片段,
小時候的我是這麼喜歡他們,
而長大後的我一點都沒變,感動與熱情馬上就回來了!
Ian Haugland(D). Kee Marcello(G). Joey Tempest(Vo). Mic Michaeli(K). John Leven(B)
常常在網路上看到一些批評Europe的言論,
比方說老團啦、Joey老啦、高音沒啦...諸如此類,(批評Skid Row的也不少...)
老團又如何?
好聽它就是好聽,不管經過多少時間它還是好聽。
Joey老了又如何?高音沒了又怎樣?
嗓子不是機器可以固定在一定的音階高度,外表也不可能永遠18歲,誰可以永遠不老?
隨著歲月洗煉,Joey的嗓音愈發成熟有魅力,就算Live演出以前的歌曲必須降Key來唱,又何妨?
這些無意義的比較建置在不平等的條件上,
不明究裡的人也許只是Youtube上看了幾段他們的影片,或是隨機聽了些他們的歌曲,
和現在的專輯一比,嗓音落差當然很大。
以前和現在相差多少年的光陰?風格當然不同以往,再說現在也不是80年代。
而他們卻是用時間和生命,一步一腳印的慢慢留下這些足跡。
有多少歌手如曇花一現般的隨即消失,而Europe在全世界各地都還有歌迷支持!
只要他們還堅持在這條音樂路上,就值得樂迷感動!
Europe - Superstitious
想想這次重新燃起熱情,
導火線是「Carrie」,壓死駱駝的最後一根稻草就是「Superstitious」啦~
因為當年我很喜歡這首歌,卻始終沒有看過這首歌的MV。
上網找到MV之後,嘖嘖.... 當年的Joey真是秀色可餐啊~XDD
尤其又是我最愛的爆炸頭~
還記得我小時候一邊聽歌一邊在筆記本上,發神經似的一直重複寫著Joey的名字~
哈哈~真是少女情懷啊~
「Superstitious」裡的鍵盤聲聽起來很有空間感,真的讓我有錯覺好似也身在古堡中一樣,
層層堆疊下感覺整首歌很立體很有層次,旋律十分優美~
還有吉他Solo過後的貝斯,崩崩崩的聲音聽起來好喜歡,我還特地盯著看John的手是怎麼撥弦,
而且大家都笑容滿面的超帥又好可愛,尤其Joey和Mic的互動看起來感情超好的樣子~
真是卡哇伊捏~~
就是Joey這張嘟嘟小嘴重新電到我啦~XDD (其實是他正好唱到follow這個字啦~)
驚人的爆破~在當年好像很少拍MV就用到爆破場面的吧...?
據說這支MV是在英國一個古堡拍攝的?我沒有查的很仔細所以也不太清楚,
不過荒廢古堡+神祕幽暗的藍色調,整體氛圍我很喜歡,
取這種風格的景是為了要呼應「Superstitious」這個主題嗎?
其實我不太懂歌詞的意思,有幾句一直不知道該怎麼翻譯才正確,
所以也有點難理解MV裡面那個誨暗且跟背景融合成一體的女性是代表什麼意義?
誰懂?可以教教我嗎?
不過後來有次我發現,MV一開始大家合唱的部份,John Leven沒跟上拍呢~
大家都張嘴開始唱了,John卻還是緊閉著嘴吧~哈哈有圖有真相~
John Leven(左1)是最少開口唱的一位團員,連合音都唱的很少呢~
哈~不要笑我無聊看的那麼仔細~
我真的很喜歡看MV~沒辦法~我是怪咖~
我想把他們的一舉一動、一顰一笑都仔細刻印在腦海裡,
管他旁人是否能理解,或是笑我癡傻都無所謂~
Europe - Superstitious (Live in Chile, February 5, 1990)
這是智利那場演出唱的「Superstitious」,
1990年2月5日,距離「Out of this world」出片兩年後。
Joey的爆炸頭已經變成中分不太捲的卷髮,雙頰看起來豐潤許多,
這時候好像比以前胖了點,腰間感覺滿有肉的~呵呵... 不過壯碩胸肌看起來更明顯囉~
這場的「Superstitious」中段有唱「No Woman No Cry」,好聽極了~觀眾的合唱也好棒~
難怪Joey一直喊著:「Come on!beautiful!beautiful!」
Europe - Superstitious (Live in St. Petersburg Russia, March 15 2005)
這是2005年3月15日的演出,在俄羅斯聖彼得堡,
2000年以後的Live Joey幾乎都改成這種唱法了,雖然調子變低但仍然好聽到不行~
前面的歌迷可以拿到Joey的Pick真是太令人羨慕啦~~人家也想要~~
重新出發以後是吉他手John Norum歸隊,Kee Marcello有自己的樂團了似乎運作的還不錯。
雖然John和Kee兩個吉他手我都喜歡,但是這首歌的Solo我還是比較喜歡聽Kee彈的。
因為我覺得這段Solo John彈起來那段連續短音聽起來怪怪的,還有高音衝上不去的感覺....
也許是彈法不同習慣不同的關係吧...?
Europe - Superstitious 「Almost Unplugged」 (Live in Stockholm January 26 2008)
Europe在2008年9月17日發行的一張現場不插電專輯「Almost Unplugged」,
是2008年1月26日在斯德哥爾摩的一個現場演出,這應該是最近的一個版本了。
據說Europe在今年4月要去智利開演唱會,而且年底11月還要到德國巡演,不知道還會唱這首歌嗎?
不過今年的巡演應該會以新專輯的曲目為主吧?新歌發表會?呵呵~
只能觀望屆時曲目會如何安排了~
「Superstitious」真是百聽不厭,Joey俏皮的帶動唱真是可愛極了!
觀眾也好可愛,回應的好熱烈!看Joey一付很滿意的表情~呵呵~
而這段的吉他Solo John彈的真好聽,他彈吉他的表情真的很妙,自得其樂的模樣~
可能因為是改編不插電版本跟原曲有差異,這段Solo聽起來我就不覺得怪了~
真希望有機會可以現場親耳聽到Joey唱這首歌,
我一定會跟著大聲唱:「Keep on walking that road and I'll follow!!」
我可是整首都練成了呢!哈哈~
Kee的Solo喔!好好聽喔~
那段連續的短音實在是好厲害啊~為什麼手指不會打結啊?
光這樣看我都覺得整場演唱會彈下來手不會抽筋嗎?應該會很累的吧?
果然台上十分鐘台下十年功,
我想他們平日一定是練習練習再練習才會有如此出色的表現吧!
最後附上「Superstitious」的歌詞,其實我自己有試著整理一下翻譯,
不過我想應該還是錯誤百出吧?而且還是有幾句不會翻...
到底是什麼意思啊?
拜託英文好的朋友幫幫忙,教教我好唄?
Superstitious
Europe
Out of this world(1988)
Keep on walking that road and I'll follow 繼續走這條路,我會跟隨
Keep on calling my name I'll be there 繼續呼喚我的名字,我會在那裡
And if a mirror should break it's easy to tak 如果鏡子破了也沒什麼大不了的
deep down I know that you care 內心深處我知道你在乎
I'm not superstitious 我不迷信
I'm not superstitious, I have no doubt 我不迷信,我毫不懷疑
That there's a reason, how things turn out 事出必有因
While things are changing' from day to day 雖然萬物每天都在改變
I'll keep this feeling with me all the way 我會一直保持這感覺
And I want you to know 我想讓你知道
That you're on my mind 你在我心裡
Every day, all of the time 每一天,每分每秒
So keep on walking that road and I'll follow 所以繼續走這條路,我會跟隨
Keep on calling my name I'll be there 繼續呼喚我的名字,我會在那裡
And if a mirror should break it's easy to take 如果鏡子破了也沒什麼大不了的
Deep down I know that you care 內心深處我知道你在乎
I'm not superstitious 我不迷信
There might be times of wonder 當我一個人獨處時
When I'm on my own 有時心中浮現疑惑
Trying to find out if love has gone 猜想愛是否遠走
It might make a difference (愛的遠走對我)或許會產生改變
It might bring me down 或許讓我受傷
But no superstition is gonna turn things around 不過迷信不會改變事實
And I want you to know 我想讓你知道
That you're on my mind 你在我心裡
Every day, all of the time 每一天,每分每秒
So keep on walking that road and I'll follow 所以繼續走這條路,我會跟隨
Keep on calling my name I'll be there 繼續呼喚我的名字,我會在那裡
And if a mirror should break it's easy to take 如果鏡子破了也沒什麼大不了的
Deep down I know that you care 內心深處我知道你在乎
I'm not superstitious. 我不迷信
So keep on walking and we'll make things right 所以繼續走,我們會作出正確的決定
Yeah, keep on dreaming each and every night 每個夜晚持續夢想
We're gonna make it, that's what we'll do 我們一定可以做得到!那是我們要去做的
Right to the end girl, we're gonna walk on through 直到最後吧!女孩,我們會可以完成的
So keep on walking that road and I'll follow 所以繼續走這條路,我會跟隨
Keep on calling my name I'll be there 繼續呼喚我的名字,我會在那裡
And if a mirror should break it's easy to take 如果鏡子破了也沒什麼大不了的
deep down I know I know that you care 內心深處我知道你在乎
So keep on walking that road and I'll follow 所以繼續走這條路,我會跟隨
Keep on calling my name I'll be there 繼續呼喚我的名字,我會在那裡
And if a mirror should break it's easy to take 如果鏡子破了也沒什麼大不了的
Deep down I know that you care 內心深處我知道你在乎
I'm not superstitious. 我不迷信
not superstitious. 不迷信
感謝納塔莎、Gotthard兩位的協助翻譯~歌詞中關於鏡子的迷信請參考下方回應~

That there's a reason, how things turn out 事出必有因 Trying to find out if love has gone 試著去發現是否情已逝 It might make a difference 事情可能會有所不同 We're gonna make it, that's what we'll do 我們一定可以做得到的!那是我們要去做到的~ Right to the end girl, we're gonna walk on through 直到最後吧!女孩~ 我們會可以完成的~ 以上,不負責任翻譯大法XD 最近也在玩翻譯..後來覺得翻譯不只要看得懂原文,中文也要好 /_\....不然就算知道意思,表達不出中文還是無法度 嗚嗚..最近開始後悔以前唸書沒有好好念中文了 /__\" 然後這句歌詞: And if a mirror should break it's easy to take 查了一下網路,國外對於 "打破鏡子" 視為一種壞兆頭的象徵,有句話是這麼說的:break a mirror, face seven years of bad luck,打破鏡子,會倒楣七年! 是某種迷信,所以應該就是要呼應主題用的..至於放在這裡的意思,可能就要配合上下文章自己揣摩一下^^|| 很喜歡看貓的樂團文章..每次都可以看到沒注意到的小細節XD~~ 超有趣的說~
哇~謝謝納塔莎!!(抱) 你說的對,我覺得有時候可以理解英文的意思,但是要把它潤飾成中文,難度也頗高啊! 原來鏡子那句真的是在說迷信啊~ 我之前一直猜a mirror should break 是有什麼其他涵意還是怎樣? 但是我姐教我說"mirror"這個字前面有"a"數量,表示真的是指一面鏡子,所以應該不是有其他涵意... 只能說英文真難啊~嘆~Orz 羞~謝謝納塔莎的支持哩~^^ 我就真的是怪咖啦超愛注意些有的沒的~噗噗~XDD
There might be times of wonder 當我一個人獨處時 When I'm on my own 有時心中浮現疑惑 Trying to find out if love has gone 猜想愛是否遠走 It might make a difference (愛的遠走對我)或許會產生改變 It might bring me down 或許讓我受傷 But no superstition is gonna turn things around 不過迷信不會改變事實
哇~謝謝Gotthard ~看我的破翻譯有沒有讓你很吐血?^^" 翻譯真的很難欸,謝謝你囉~ 不過我很好奇, 「And if a mirror should break it's easy to take」這句你會怎麼翻呢? 我翻的話~就是「如果鏡子應該打破那應該很容易」XDDDD 完全的白痴直譯法~噗~
我也手癢,根據 natacha 查到"打破鏡子"的涵意 所以我把這句翻譯成 And if a mirror should break it's easy to take 就算打破鏡子會惡運罩頂,那也坦然接受 這樣通順嗎? 如果不順,別笑我,高手趕快現身
哇哇~連Christine都看不下去我的胡搞翻譯了哈哈~^^" 其實我不確定英文可以怎麼解釋,就中文和整首歌的情境來說, 我覺得像是主角壓根就不信打破鏡子會走霉運這類的迷信, 打破鏡子像是蓄意的,因為這是個迷信,我不信,我就是要把它打破! 是不是有點這樣的意思呢? 所以「坦然接受」會不會稍微有一點點... hmm... 「坦然接受」給我的感覺像是他承認或相信打破鏡子會導致厄運,那與I'm not superstitious是不是有一點點衝突? 我不知道英文的意思啦,這是我的感覺~大家一起討論~ 只能說中譯真不是件簡單的事啊!(>////
我的看法: And if a mirror should break it's easy to take 如果鏡子破了,那也沒什麼嚴重的。 其實我覺得這歌詞沒什麼邏輯性,幾句話都沒有前因後果,看的也不是很懂.....後面這句deep down I know that you care 應該是希望受話方不要介意破鏡這件事情 I'm not superstitious 我才不相信有關鏡子破的那些鬼話
噢~真複雜~@_@ 原來下一句deep down I know that you care也是在說鏡子的事噢... 感謝各位的幫忙我終於懂這首歌是在說什麼了~只是中譯要翻的好真的很困難喔~^^" 這樣看起來...當初Joey創作這首歌真不知道是什麼緣由?呵呵...
嗨,我是路過的Europe瘋狂小歌迷~ 關於Superstitious這首歌,完全是我10大愛歌之一這樣 這首歌是John在歸隊後和Kee在表現手法上差別最大的歌,沒有之一 他們都是很出色的吉他手,各有所長,我很喜歡John表現出的溫潤的吉他聲 但不知道為什麼就是這首可能Kee來會更好 你提到的指法問題可以看下面的連結 那段經典SOLO的時候,Joey和John的互動太可愛了! http://youtu.be/DRCQLJQRG10
你好~ Kate, 歡迎來玩~ 很久沒有Europe同好出現在Blog了~ 其實每個吉他手手法不一樣~ 我覺得我是先入為主的問題, 因為先聽了專輯 Kee版的solo, 所以聽到John的solo就是感覺不同, 不過話說回來, 要是完全相同那才詭異了咧~ 哈哈~
在他們身上可以看到we'll be strong裡說的那種感情 SOLO一開始,Joey就一副很妙的表情 XDDDDDD 中間John有小出槌一下,後來就抬頭看向Joey Joey後續的反應真的要去看影片才能體會 我當下看了真的蠻感動的 PS 你有買Live At Sweden Rock "30th Anniversary Show") (2013) DVD嗎 這塊可以收,演唱的曲目超棒,幾乎沒有遺珠之憾,而且Joey整場嗓子的狀態也很不錯
30周年紀念版我收了北歐版藍光BD和日版DVD+2CD, 通常他們的影音週邊我是不會錯過的~ :)
關於Joey嗓音的問題,倒不是說他中年以後有多糟糕 事實上他現在還能唱現場,只是要降KEY 問題在他以前的聲音好的不可思議 和他自己的話,現在的他難免會被嫌棄 Europe前五張專輯的時間是從1983(第1張)-1991(第5張) Joey在這段期間的聲音一直都很棒,偶爾有狀況就不談了 所謂高亢有力的高音在當時比他好的重金屬主唱也沒幾個 下面這段影片就很清楚,他和Bon Jovi的合唱 http://youtu.be/ASxCXbhWO3s Joey和Jon Bon Jovi的年紀只差一歲 後者現在的狀態也是不比當年,轉型去唱鄉村了 Joey還願意繼續搞搖滾我就很高興了!!!
我沒覺得Joey嗓音有啥問題, 降Key唱也ok啊~ 他現在的嗓音詮釋當年的歌, 別有一番風味! 是很多小屁孩偽歌迷在那裡嫌他什麼高音上不去~ 我才會如此抒發~ 人的嗓子是肉做的不是機器, 不可能萬年不變的. Bon Jovi, 不熟~ 他們的歌沒聽幾首. 當年老是有人把Joey和Jon混淆, 認不清楚~ 實在是很誇張. 謝謝你分享的影片, 我都已經看過了~ :)